El Diccionari de les ciències ambientals de l’IEC en el Multicerca

L’Institut d’Estudis Catalans ens envia el missatge informatiu següent:

Us passem aquesta informació perquè, si ho creieu convenient, en feu difusió i l’inclogueu en els vostres repertoris lexicogràfics i terminològics.

Aquest diccionari, elaborat per l’Institut d’Estudis Catalans, conté més de 6600 termes en català amb definició, informació enciclopèdica i equivalències en anglès, francès i espanyol. També inclou lleis i normatives, institucions jurídiques vigents i pertinents per a l’àmbit català, estatal i europeu, així com també noms propis de localitats o d’instal·lacions en què s’ha esdevingut un accident amb conseqüències ambientals.

Els termes del diccionari fan referència al medi en els aspectes científics, professionals, docents, de gestió, administratius, i d’ús comú. És, per tant, un diccionari adreçat a un públic molt ampli i procedent de disciplines molt diverses.

El podeu consultar a http://cit.iec.cat/dca

A més, hem incorporat també el diccionari en el Multicerca (9.3).

Beca de correcció lingüística en l’IEC

Xavier Rull ens informa a través d’InfoZèfir d’una beca de col·laboració amb l’iec:

Beca de col·laboració en les tasques pròpies del Servei de Correcció Lingüística de l’Institut d’Estudis Catalans (IEC):
[…] INCORPORACIÓ: Octubre de 2008
DURADA: Fins al 31 de desembre de 2008 (prorrogable)
DEDICACIÓ: 37,50 hores setmanals
IMPORT: 1.100 € bruts mensuals
[…] Les sol·licituds per a optar a les beques s’han d’adreçar al Departament de Recursos Humans
de l’Institut d’Estudis Catalans (carrer del Carme, 47, 08001 Barcelona) o a l’adreça electrònica
recursos.humans@iec.cat.
TERMINI D’ADMISSIÓ: 30 de setembre de 2008


Més dades: [pdf]

Oferta de l’IEC: Diccionari manual de la llengua catalana

Xavier Rull informa a través de la llista Infozèfir de l’oferta laboral següent:

Convocatòria de tres places de redactor/a per al Diccionari manual de la llengua catalana
(Ref. DCM/01)
(Secció Filològica, Institut d’Estudis Catalans)

Bases de la convocatòria: [pdf]


L’Institut d’Estudis Catalans convoca tres places de redactor/a per a col·laborar en l’elaboració de la segona edició del Diccionari manual de la llengua catalana.

La funció principal que s’ha d’exercir en aquest lloc de treball consisteix en la redacció d’articles de diccionari.

Requisits:

  • Ésser titulat/ada superior, preferentment llicenciat/ada en filologia catalana, lingüística o estudis similars.
  • Tenir un alt domini de l’expressió escrita i de la normativa de la llengua catalana.
  • Tenir coneixements aprofundits com a usuari/ària d’eines d’ofimàtica (bases de dades, tractament de textos…).
  • Tenir experiència en l’anàlisi descriptiva del lèxic.
  • Acreditar experiència en l’elaboració de diccionaris o haver participat en projectes lexicogràfics.
  • Tenir aptituds per al treball en equip i bona capacitat d’anàlisi i de síntesi.

Mèrits:

  • Estar en possessió del diploma d’estudis avançats o del títol de doctor en filologia.
  • Acreditar un nivell alt d’anglès i francès.
  • Tenir formació complementària en el camp de la lexicografia.
  • El contracte serà per obra o servei, amb una jornada de 37,5 hores setmanals i una retribució negociable d’acord amb el currículum que s’acrediti.

    Les persones interessades s’han d’adreçar per escrit al Departament de Recursos Humans de l’Institut d’Estudis Catalans, bé sigui per carta (carrer del Carme, 47, 08001 Barcelona), bé sigui per correu electrònic (recursos.humans@iec.cat), i han d’adjuntar el currículum complet i un certificat de l’expedient acadèmic dels estudis realitzats. En l’escrit de la sol·licitud s’ha de fer constar la referència DCM/01.

Ofertes laborals en l’UPC i l’IEC

Xavier Rull ens informa a través d’Infozèfir de les ofertes laborals següents:

  • Es convoca una plaça de tècnic/a a mitja jornada, amb caràcter temporal, per a l’àrea de formació lingüística del Servei de Llengües i Terminologia de la Universitat Politècnica de Catalunya.

    Funció principal: formació en llengua catalana i habilitats comunicatives, tant presencialment com a distància per mitjà de la plataforma de la Universitat.

    Els detalls de la plaça es poden trobar ací.

    El termini de presentació de sol·licituds és el 5 de setembre de 2008.

    Font: Servei de Llengües i Terminologia (upc)

  • Oferta de feina: l’Institut d’Estudis Catalans cerca corrector.

    Bases en [pdf]

  • L’IEC i els francesos impostats, les Corts valencianes i l’apartheid valencià

    Ens informa el diari Avui (18.06.2008) que l’IEC ha reaccionat davant el comunicat de l’Acadèmia Francesa (veg. dtl, 17.06.2008):

    L’IEC exigeix a París una rectificació de l’Académie Française per la seva càrrega contra el català

    L’Institut d’Estudis Catalans (IEC) ha exigit durant un acte a París que l’Académie Française «rectifiqui» en referència a la càrrega contra la llengua catalana de la setmana passada, segons ha informat l’institut

    I ara hauríem de poder pensar que avl pot ser que demane també explicacions identitàries als francesos, tan aficionats com són als incendis identitatris els pròcers més reaccionaris que seuen a l’hemicicle valencià. No serà este el cas. En canvi, Josep Lluís Doménech (acadèmic de l’avl) es mostrava molt indignat en el setmanari El Punt d’esta setmana amb la presidenta de les Corts, que féu només en castellà el seu discurs de commemoració del quart de segle de la institució:

    […] Arribe a pensar moltes vegades que això és el que es pretén des de moltes instàncies, que ens convertim en un gueto en la nostra pròpia terra. Vosté està una mica cabrejat, senyor Doménech. No senyor, no. N’estic fart. Fart i indignat. En fi, que fa igual que l’acte s’haguera fet a València que a Burgos o a Buenos Aires. Ja veus. I ací no ha passat res. ¿Què hem celebrat, doncs? Perquè a Sud-àfrica ningú celebrava l’apartheid. […]

    Convocatòria de correcció de textos en l’IEC

    Xavier Rull ens envia a través d’InfoZèfir una convocatòria de l’Institut d’Estudis Catalans:

    L’Institut d’Estudis Catalans convoca, a torn obert, una plaça de corrector/a de textos especialitzats per cobrir una baixa per maternitat.

    Les tasques principals associades a aquesta plaça són corregir lingüísticament manuals universitaris i coordinar-ne el procés de traducció i publicació dins el Projecte Scriptorium en el qual participa l’IEC, juntament amb altres entitats no lucratives.

    Cal ser titulat/ada superior, preferentment, llicenciat/ada en filologia catalana o en traducció i interpretació al català, haver seguit un curs de correcció de textos en una entitat de prestigi reconegut i haver obtingut el certificat de capacitació per a la correcció de textos orals i escrits de la Generalitat de Catalunya (antic nivell K de la Junta Permanent de Català) o un títol equivalent, així com tenir coneixements suficients com a usuari dels programes MS Word®, MS Access® i MS Excel®, de navegació per Internet i de maneig de correu electrònic.

    Es valoraran molt positivament el coneixement i la pràctica en tasques de coordinació editorial i, especialment, el domini en la correcció ortotipogràfica de fórmules físiques, químiques i matemàtiques.
    També es valorarà positivament haver superat el Curs de formació avançada per correctors de textos organitzat per l’Institut d’Estudis Catalans, així com acreditar experiència en la correcció i/o traducció de textos per a l’IEC, especialment en relació amb obres del Projecte Scriptorium i, sobretot, en tasques similars a la de la plaça que es convoca.

    El contracte serà d’interinitat per a cobrir una baixa per maternitat.

    La jornada és a temps complet i la retribució és negociable d’acord amb el currículum que s’acrediti.

    Les persones que estiguin interessades a optar per aquesta plaça s’han d’adreçar al Departament de Recursos Humans de l’Institut d’Estudis Catalans per carta (carrer del Carme, 47, 08001 Barcelona) o bé per correu electrònic (recursos.humans@iec.cat), i han d’indicar, en l’escrit de la sollicitud, la referència COR/05.

    Oferta laboral de redacció per al DDLC (IEC)

    Xavier Rull ens informa a través d’InfoZèfir de la convocatòria d’una plaça de redacció per al Diccionari descriptiu de la llengua catalana de l’Institut d’Estudis Catalans (IEC):

    Convocatòria d’una plaça de redactor/a per al Diccionari descriptiu de la llengua catalana (Ref. DCC/08)

    L’Institut d’Estudis Catalans convoca una plaça de redactor per al Diccionari descriptiu de la llengua catalana.

    La funció principal que s’ha d’exercir en aquest lloc de treball consisteix en la redacció d’articles de diccionari.

    Requisits:

    • Ésser titulat/ada superior, preferentment llicenciat/ada en filologia catalana, lingüística o estudis similars.
    • Tenir un alt domini de l’expressió escrita i de la normativa de la llengua catalana.
    • Tenir coneixements aprofundits com a usuari/ària d’eines d’ofimàtica (bases de dades, tractament de textos…).
    • Tenir experiència en l’anàlisi descriptiva del lèxic.
    • Acreditar experiència en l’elaboració de diccionaris o haver participat en projectes lexicogràfics.
    • Tenir aptituds per al treball en equip i bona capacitat d’anàlisi i de síntesi.

    Mèrits:

    • Estar en possessió del diploma d’estudis avançats o del títol de doctor en filologia.
    • Acreditar un nivell alt d’anglès i francès.
    • Tenir formació complementària en el camp de la lexicografia.

    El contracte serà per obra o servei, amb una jornada de 37,5 hores setmanals i una retribució negociable d’acord amb el currículum que s’acrediti.

    Les persones interessades s’han d’adreçar per escrit al Departament de Recursos Humans de l’Institut d’Estudis Catalans, bé sigui per carta (carrer del Carme, 47, 08001 Barcelona), bé sigui per correu electrònic (recursos.humans@iec.cat), i han d’adjuntar el currículum complet i un certificat de l’expedient acadèmic dels estudis realitzats. En l’escrit de la sol·licitud s’ha de fer constar la referència DCC/08.

    Correccions per a l’IEC

    Xavier Rull ens informa a través d’InfoZèfir de l’oferta laboral següent:

    Col·laboracions externes de correcció de textos a l’IEC

    L’Institut d’Estudis Catalans cerca correctors i correctores autònoms per a corregir publicacions de l’Institut des del punt de vista lingüístic i ortotipogràfic.

    El perfil del corrector/a de textos extern de l’IEC és el següent:

    — Ésser titulat/ada superior, preferentment, llicenciat/ada en filologia catalana o en traducció i interpretació al català.

    — Haver seguit un curs de correcció de textos en una entitat de prestigi reconegut.

    — Haver obtingut el certificat de capacitació per a la correcció de textos orals i escrits de la Generalitat de Catalunya (antic nivell K de la Junta Permanent de Català) o un títol equivalent.

    — Tenir experiència en la correcció de textos d’especialitat, tant científics com humanístics.

    — Estar donat d’alta al règim especial dels treballadors autònoms (RETA) de la Seguretat Social.

    Si voleu col·laborar externament com a corrector/a de textos de l’Institut d’Estudis Catalans i teniu els requisits damunt especificats, envieu el currículum a l’adreça electrònica correccio.externa@iec.cat.

    Oferta de faena de TL en l’IEC

    Xavier Rull ens fa arribar a través d’InfoZèfir una oferta de faena:

    Convocatòria d’una plaça de tècnic/a lingüístic/a per a l’Oficina de Gramàtica de la Secció Filològica

    L’Institut d’Estudis Catalans convoca, a torn obert, una plaça de tècnic lingüístic per a l’Oficina de Gramàtica de la Secció Filològica.

    La funció principal que s’ha d’exercir en aquest lloc de treball consisteix a col·laborar en les tasques de l’Oficina de Gramàtica de l’IEC, principalment en el projecte d’elaboració de la Gramàtica de la Llengua Catalana.

    Requisits:

    • Estar en possessió del títol de llicenciat o llicenciada en filologia catalana, lingüística o estudis similars.
    • Tenir un bon expedient acadèmic.
    • Tenir un alt domini de l’expressió escrita i de la normativa de la llengua catalana.
    • Tenir coneixements aprofundits com a usuari o usuària d’eines d’ofimàtica aplicades a l’explotació de corpus lingüístics (gestors de bases de dades, gestors documentals, processadors de textos…).

    Mèrits:

    • Haver col·laborat a l’Oficina de Gramàtica de l’IEC.
    • Tenir coneixements aprofundits en gramàtica descriptiva i normativa catalanes.
    • Estar en possessió del Diploma d’Estudis Avançats o del títol de doctor en filologia.

    El contracte serà per obra o servei, a temps complet, amb una jornada de 37,5 hores setmanals i una retribució negociable d’acord amb el currículum que s’acrediti.

    Les persones interessades s’han d’adreçar per escrit al Departament de Recursos Humans de l’Institut d’Estudis Catalans, bé sigui per carta (carrer del Carme, 47, 08001 Barcelona), bé sigui per correu electrònic recursos.humans@iec.cat, i han d’adjuntar el currículum complet i un certificat de l’expedient acadèmic dels estudis realitzats.
    En l’escrit de la sol·licitud s’ha de fer constar la referència OGR/02.

    Dos places de corrector/ra per a l’IEC

    Xavier Rull ens informa a través de la llista InfoZèfir de la convocatòria següent:

    Convocatòria de dues places de corrector/a de textos per al Servei Editorial de l’Institut d’Estudis Catalans

    L’Institut d’Estudis Catalans convoca, a torn obert, dues places de corrector/a de textos per al Servei Editorial.

    Les funcions que s’han d’exercir en aquest càrrec consisteixen, bàsicament, a corregir, des del punt de vista lingüístic i ortotipogràfic, les publicacions de l’Institut.

    Cal ser titulat/ada superior, preferentment, llicenciat/ada en filologia catalana o en traducció i interpretació al català, haver seguit un curs de correcció de textos en una entitat de prestigi reconegut i haver obtingut el certificat de capacitació per a la correcció de textos orals i escrits de la Generalitat de Catalunya (antic nivell K de la Junta Permanent de Català) o un títol equivalent.

    Es valorarà positivament haver superat el Curs de formació avançada per a correctors de textos organitzat per l’Institut d’Estudis Catalans, així com acreditar experiència en la correcció o la traducció de textos per a l’IEC.

    La contractació és deguda a una acumulació de tasques i s’estendrà fins a 31 de juliol de 2008.

    La jornada és a temps complet i la retribució és negociable d’acord amb el currículum que s’acrediti.

    Les persones que estiguin interessades a optar per aquesta plaça s’han d’adreçar al Departament de Recursos Humans de l’Institut d’Estudis Catalans per carta (carrer del Carme, 47, 08001 Barcelona) o bé per correu electrònic recursos.humans@iec.cat i han d’indicar, en l’escrit de la sol·licitud, la referència COR/04.